Comité des Fêtes de Tursac

Mémoire vivante

Paroles de Tursac

La mémoire du village, racontée dans sa langue. En 2008, les Archives départementales de la Dordogne ont filmé des habitants pour leur collecte occitane « Mémoire(s) de demain ». Deux d'entre eux étaient de Tursac : ils ont confié leurs souvenirs en occitan, dans le parler sarladais.

Témoignage filmé en occitan

Kléber Monribot

Il évoque Tursac et ses hameaux (Reignac, Fonpeyrine), la Vézère, les fêtes du village, la chasse et la pêche, l'école, la Saint-Jean, les légendes et les veillées d'autrefois.

Voir le témoignage aux Archives

Témoignage filmé en occitan

Michel Talet

Agriculteur, né à Tursac

Les pratiques agraires et la vigne, les foires et le carnaval, la Saint-Jean, la toponymie du pays, et tout un bestiaire de croyances : le drac, la chauche-vieille, le feu follet, le loup. Avec des échos d'Eugène Le Roy.

Voir le témoignage aux Archives

Témoignages issus de la collecte occitane « Mémoire(s) de demain », réalisés le 10 novembre 2008 par François Lagorce. Source et droits : Archives départementales de la Dordogne (Conseil départemental de la Dordogne). Les vidéos se consultent sur leur site ; nous n'en sommes pas les hébergeurs.

À côté des fêtes, la mémoire

Le comité fait vivre le village au présent, le temps d'une fête ou d'une soirée. Ces témoignages, eux, en racontent le temps long. Dans cette langue occitane qu'on parlait ici, ils gardent les légendes et les croyances, les métiers et les gestes d'autrefois, les noms des lieux et les histoires de la veillée : toute une culture, à portée d'oreille.

Et cette parole n'est pas qu'un héritage à ranger dans un tiroir. La Saint-Jean que ces habitants évoquent, c'est encore la nôtre ; leurs hameaux, leurs chemins, leurs surnoms font toujours partie du quotidien. La transmettre, c'est entretenir ce qui relie les habitants entre eux, faire vivre l'histoire dans le présent, et garder à Tursac une culture qui lui ressemble.